terça-feira, 29 de abril de 2008

SATELLITE

Let's assume you were right
and play the game of charm and strange
and satellite
and when we've all had our fun
deflate the stars
and put away the sun
and so we can call it a day
Cause I'll never prove that my motives were pure
so let's remove any question of cure
cause even though you've made it pretty obscure
baby, it's clear, from here--
you're losing your atmosphere
from here, you're losing it
So let's assume it was true
cause baby can't lift up a hand to swear to you
and what's the use of defense?
the hangers-on are too far gone for evidence
and that one was lost from the first
Cause I'll never prove that my motives were pure
so let's remove any question of cure
cause even though you've made it pretty obscure
baby, it's clear, from here--
you're losing your atmosphere
from here, you're losing it
So have it your way
whatever makes the best resume
whatever you can throw in
wash, rinse and spin til it's
spun away--okay
but I won't be sticking around
Cause I'll never prove that my motives were pure
so let's remove any question of cure
cause even though you've made it pretty obscure
baby, it's clear, from here--
you're losing your atmosphere
from here, you're losing it



Vocês perderam sua atmosfera, mulheres.
Tornaram-se pouco mais do que incomodos necessários.
Com essa aura obscura que apenas desvela mecanismos defensivos.

Vocês não superaram suas fraquezas com seus jogos estúpidos de sedução.
E eu nunca erguerei uma mão para lhes jurar nada.
Nunca vou provar que meus motivos foram puros e sinceros.

Eu não sei, definitivamente, o que é ser uma mulher, ok?
Então vamso assumir que aqueles foram nossos dias.














E é justamente por isso que eu redescobri meu amor pela Nádia, porque, embora ela não saiba disso, ela é tão certa de seu desejo que prefere se matar a se submeter ao desejo do Outro.

Talvez a última mulher de verdade nesse mundo escroto.

Nenhum comentário: